Empezamos el mes de noviembre con una enseñanza llena de amor y es que el género romántico de la literatura tiene muchos nombres destacados y uno de ellos es Nicholas Sparks, este escritor de origen estadounidense tiene entre sus publicaciones 20 novelas de las cuales 11 ya han sido llevadas al cine, y es que Sparks es destacado guionista y productor de cine. Las novelas de Nicholas Sparks han sido traducidas a múltiples idiomas encontrándose entre ellos el portugués y hoy les compartiremos algunas de las frases que han marcado y se han vuelto inolvidables para sus lectores.
Entre las historias que se pueden recordar de Nicholas Sparks están; El diario de Noah o el Diario de una Pasión (Diário de Uma Paixão), Mensaje en una botella (Uma Carta de Amor), Un amor para recordar (Um Amor para Recordar), Noches de tormenta) Noites de Tormenta, Cuando te encuentre (Um Homem de Sorte), Lo mejor de mi (O Melhor de Mim), En nombre del amor (A Escolha).
Nicholas Sparks: frases para recordar en portugués
Hemos seleccionado algunas de las mejores frases en portugués de Nicholas Sparks:
Español | Portugués | |
El mejor amor es el del tipo que despierta el alma y nos hace alcanzar más, aquel planta un fuego en nuestros corazones y trae paz a nuestras mentes. Y eso es lo que me has dado. Eso es lo que esperaba darte para siempre | O melhor amor é o tipo que desperta a alma e nos faz alcançar mais, que planta um fogo em nossos corações e traz paz a nossas mentes. E foi isso que você me deu. Isso é o que eu esperava te dar para sempre | |
No estaban de acuerdo en mucho. De hecho, no estaban de acuerdo en nada. Lucharon todo el tiempo y se desafiaron cada día. Pero a pesar de sus diferencias, tenían una cosa importante en común. Estaban locos el uno por el otro | Eles não concordaram muito. Na verdade, eles não concordaram em nada. Eles lutavam o tempo todo e se desafiavam todos os dias. Mas apesar de suas diferenças, eles tinham uma coisa importante em comum. Eles eram loucos um pelo outro | |
La emoción que puede romper tu corazón es, a veces, la misma que la cura. | A emoção que pode partir seu coração é, às vezes, a mesma que a cura. | |
Romance es pensar en ese alguien especial, cuando se supone que debías estar pensando en otra cosa | Romance é pensar naquela pessoa especial, quando você deveria estar pensando em outra coisa | |
En el fondo de su corazón, no estaba segura de que merecía ser feliz, ni creía que fuera digna de alguien que parecía… normal | No fundo do coração, ela não tinha certeza se merecia ser feliz, nem achava que era digna de alguém que parecia … normal | |
Al final, las personas deben ser juzgadas por sus acciones, ya que al final, fueron las acciones las que definieron a todos. | No final, as pessoas devem ser julgadas por suas ações, pois no final, foram as ações que definiram todos. | |
El matrimonio es un compromiso; se trata de hacer algo por la otra persona, incluso cuando no quieres. | O casamento é um compromisso; É sobre fazer algo pela outra pessoa, mesmo quando você não quer. | |
El matrimonio es una sociedad, no una democracia. | O casamento é uma sociedade, não uma democracia. | |
Todos comenten errores, incluso las personas que amamos. | Todos cometem erros, até as pessoas que amamos. | |
A veces las cosas más ordinarias pueden volverse extraordinarias simplemente haciéndolas con las personas correctas. | Às vezes, as coisas mais comuns podem se tornar extraordinárias simplesmente fazendo-as com as pessoas certas. | |
Nunca les tuve tenido miedo. Ni una sola vez. Porque te tenía conmigo | Eu nunca tive medo deles. Nem uma vez. Porque eu tinha você comigo | |
Si hay un cielo nos encontraremos de nuevo, porque no hay cielo sin ti. | Se houver um céu, nos encontraremos novamente, porque não há céu sem você. | |
Por las noches, cuando estoy solo, te llamo, y cada vez que mi dolor parece ser más grande, tú todavía encuentras una manera de volver a mí | À noite, quando estou sozinha, eu ligo para você, e toda vez que minha dor parece ser maior, você ainda encontra uma maneira de voltar para mim | |
El amor es una cosa maravillosa. Hace que la vida valga la pena. Amo estar enamorado | O amor é uma coisa maravilhosa. Isso faz a vida valer a pena. Eu amo estar apaixonado | |
Encontrar algo así en una guerra es como encontrar un ángel en el infierno así que me lo quedé. | Encontrar algo assim em uma guerra é como encontrar um anjo no inferno, então eu guardei. | |
Mirar las estrellas es como retroceder en el tiempo, ya que algunas de ellas están tan lejos que su luz necesita millones de años para llegar hasta nosotros. | Olhar para as estrelas é como voltar no tempo, já que algumas delas estão tão distantes que sua luz precisa de milhões de anos para chegar até nós. | |
Estar juntos no significa vivir en una constante luna de miel. Significa que nuestra historia se convierta en realidad | Estar juntos não significa viver em uma lua de mel constante. Isso significa que nossa história se torna uma realidade | |
Cada historia es tan singular como cada persona que la cuenta y las mejores historias son aquellas con un final inesperado | Cada história é tão única quanto cada pessoa que conta e as melhores histórias são aquelas com final inesperado | |
Muchas historias de amor empiezan con un beso, la nuestra empezó antes de que nos conociéramos | Muitas histórias de amor começam com um beijo, o nosso começou antes de nos conhecermos | |
El amor es como el viento; no puedes verlo, peropuedes sentirlo | O amor é como o vento; Você não pode ver, mas você pode sentir isso | |
A veces necesitas estar lejos de las personas que amas, pero eso no significa que los ames menos. A veces los amas más | Às vezes você precisa estar longe das pessoas que ama, mas isso não significa que você as ama menos. Às vezes você os ama mais | |
Mereces que te besen cada día, cada hora, cada minuto | Você merece ser beijada todos os dias, todas as horas, todos os minutos |
A continuación queremos compartirles el audio libro en portugués de Nicholas Sparks titulado A Escolha (en nombre del amor):