Vocabulario general de contabilidad en portugués

Para todas las personas y profesionales que laboran en finanzas y contabilidad puede resultar muy útil y  necesario conocer todos los términos relacionados con la contabilidad en portugués, esto les permitirá la rápida comprensión de la lectura cuando les toque revisar estados y balances en ese idioma o hasta realizarlos sin dificultad. Conocer el vocabulario de contabilidad en portugués les abrirá las puertas a optar por cualquier trabajo en países de habla de este idioma o hasta poder brindar asesoramiento externo.

El trabajo de los contadores, auxiliares y auditores es algo esencial para todas las empresas, debido a que se necesita la contante revisión, análisis y criterio de los mismos para poder conocer la situación financiera real de la misma y de esta manera poder tomar las mejores decisiones en cuanto a los gastos, ingresos e inversiones.

Contabilidad en portugués: todos los términos que necesitan conocer

contabilidad en portugués

Debido a que existen muchos términos de contabilidad en portugués que necesitaran conocer vamos a dejarles en esta ocasión la primera parte y la continuaremos en el siguiente post:

Portugués Español
Aceitação:  aceptación
Conta: cuenta
Contador: contador
Contabilidade: contabilidad
Contas a pagar: cuentas por pagar
Contas a Receber:  cuentas por cobrar
Ativos acumulados: activos acumulados
Acumulado: causado
Custos de aquisição: costos de adquisición
Aquisição: adquisición o compra
Ativos:  activos
Banco de assessoria: banco avisor
Amortização, pagando: amortización
Quantidade: monto de una deuda
Análise: análisis
Leis antitruste: leyes antimonopólicas
Ativos: activos
Auditivo: auditoría
Aunvidade: anvalidar
Preço médio: precio promedio
De volta para trás: crédito documentario
Balanço de pagamentos: balanza de pagos
Balanço de pagamentos: balanza de pagos
Balança comercial balanza comercial
Balanço: balance general
Equilíbrio:  saldo
Cartão dianteiro equilibrado: cuadro integrado de costo
Pagamento do balão: pago al final
Aceitação do banqueiro: aceptacion bancaria
Falência: banca rota
Banimento: banca
Bases de avaliação: base gravable
Estar em dívida: estar en deuda, adeudar
Mercado de urso: mercado bursátil en declinación
Marca de bancada: punto de comparación
Preconceito: sesgo, tendencia
Lance: oferta
Bill of change: letra de cambio
Bill:  cuenta
Ligação: bono
Livro: contabilidad
Empréstimo: préstamo
Breakdown: análisis
Ponto de equilíbrio: punto de equilibrio
Orçamento: presupuesto
Mercado de touro: mercado bursátil en alza
Comprador: comprador
Poder de compra: poder adquisitivo
C & F: valor incluyendo costo y flete
Vôo de capital: fuga de capital
Ganhos de capital:  utilidades de capital
Bens de capital: bienes de capital
Mercado de capitais: mercado de capital
Racionamento de Capital: racionamiento de capital
Capital de ações: acciones de capital
Capital: capital
Carnings: ganancias
Saldo de caixa: saldo de caja
Audiência de fluxo de caixa: flujo de caja del inversionista
Fluxo de caixa: flujo de caja
Dinheiro em mãos: efectivo en caja
Pagamento em dinheiro: pago al contado
Dinheiro: contado
Preço de teto: precio tope
CEO: diretor executivo:  presidente
Verifique: cheque
Capital circulante: capital circulante
Reivindicação: reclamo
Crédito limpo: crédito sin necesidad de garantías
Compensação: compensación
Cliente: cliente
Coaching: asesoría personal
Garantia: activo dado en prenda
Comissões: comisiones
Taxa de compromisso: comisión de compromiso
Companhia: compañía
Competição: competencia
Competitividade: competitividad
Juros compostos: interés compuesto
Conciliação: conciliación
Dívida Consolidada: deuda consolidada
Consulta: consulta
Bens de consumo: bienes de consumo
Índice de preços ao consumidor: índice de precios al consumo
Consumidor: consumidor
Consumo: consumo
A contribuição é encontrada: aportación de fondos
Conversibilidade:  convertibilidad
Relação custo-benefício: razón beneficio costo
Ajuste do custo de vida: ajustes por inflación
Preço de custo: precio de costo
Análise de lucro do volume de custo: análisis de sensibilidad
Custo: costo
Contra-comércio: comercio
Cartão de crédito:  tarjeta de crédito
Crédito: crédito
Credor: acreedor
Moeda: circulante
Moeda:  moneda
Conta corrente: cuenta corriente
Dever dos clientes: derechos arancelarios
Negócio de dados: comercio electrónico
Dados em dinheiro: banca electrónica
Negócio: negocio
Revendedor:  vendedor
Limite de dívida: nivel de endeudamiento
Dívida: débito
Padrão: incumplimiento
Pagamento diferido: pago a plazos
Diferido: diferido
Déficit: déficit
Deflação: deflación
Demanda: demanda
Depósito: deposito
Depreciação: depreciação deposito
Desvalorização: devaluación
Devise: divisas
Desembolso: desembolso
Desconto: descuento
Dividendo: dividendo
Adiantamento:  pago inicial
Rascunho: letra de cambio
Desenho: giro
Dever: arancel
Relatório de ganho: estado de resultados
Lucro econômico: valor económico
Tendência econômica: coyuntura económica
Taxa efetiva por ano: tasa efectiva anual
Taxa efetiva: tasa efectiva
Eficaz:  efectivo
Empreço: empresa
Empreendedor: empresario
EPS: ganancias por acción
Escisão: particion de una sociedad en dos o entregar de parte a otras existentes
Taxa de câmbio: tasa de cambio, tipo de cambio
Despesas: desembolso
Despesa: desembolso
Despesas: gastos
Valor nominal: valor nominal
Valor nominal: valor nominal
Preço justo: precio justo
FASB: normas contables
Taxa: comisión inicial
Avaliação Financeira: evaluación financiera
Apoio financeiro: apoyo financiero
Rácios financeiros: razones financieras
Empresa: compañía
Ativos fixos: activos fijos
Preço fixo: precio fijo

 

En el siguiente post les dejaremos otros términos relacionados con la contabilidad en portugués que les serán de mucha utilidad en la práctica de esta área. A continuación les compartiremos un video relacionado con este tema:

 

Leave a comment

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle