El teléfono es una invención que ha llegado para quedarse, desde que fue creado el teléfono tradicional fijo que tenemos en casa hasta los celulares y lo que llamamos hoy dispositivos móviles sin los cuales hoy en día no podríamos vivir. En este post te traemos algunos términos y frases relacionadas con el teléfono y una conversación telefónica que te ayudarán con tu comunicación diaria pues este es un tema rutinario en todo el mundo
El teléfono, términos y frases relacionadas en portugués
A continuación te dejamos algunos términos relacionados con el teléfono en español con su traducción al portugués:
Español | Portugués |
Activar El Altavoz Del Teléfono | Ativar o viva-voz |
Auricular | Fone de ouvido |
Avería | Falha |
Batería | Bateria |
Buscar Un Número | Encontrar um número de |
Cabina Telefónica | Cabine de telefone |
Cargador Del Teléfono Móvil | Carregador de Celular |
Centralita | Quadro de distribuição |
Código De Área | Código de área |
Código De País | Código do país |
Colgar | Desligar |
Colgar El Teléfono | Desligar |
Contestador Automático | Secretária eletrônica |
Cortar La Llamada | Cut The Call |
Cortarse La Llamada | Cutting The Call |
Dejar Un Mensaje | Deixe Um Recado |
Descolgado | Gancho |
Discar | Discar |
El Operador | O Operador |
Enviar Un Fax | Enviar um fax |
Fax | Fax |
Fuera De Servicio | Fora De Serviço |
Guía De Teléfonos | Guia Telefone |
Guía Telefónica | Diretório |
Hacer Una Llamada | Fazer uma chamada |
Información Telefónica | Informações Telefone |
Información Telefónica Internacional | Informações Telefone Internacional |
Interferencia | Interferência |
Interno | Interno |
La Extensión | A Extensão |
La Línea Está Ocupada | A Linha Está Ocupada |
Levantar El Teléfono | Pegar o telefone |
Línea Externa | Linha CO |
Llamada De Larga Distancia | Ligação interurbana |
Llamada De Negocios | Negócios Chamada |
Llamada Perdida | Chamada Perdida |
Llamada Personal | Chamadas pessoais |
Llamar | Chamada |
Llamar A Alguien | Chamar alguém |
Llamar A Alguien De Vuelta | Chamar alguém De Vuelta |
Llamar Con Cobro Revertido | Com a Chamada Chamada Collect |
Lo Comunico | I Comunique |
Mandar Un Mensaje | Enviar uma mensagem |
Mandar Un Mensaje De Texto | Enviar uma mensagem de texto |
Marcar Un Número | Discar um número |
Mensaje | Mensagem |
Mensaje De Texto | Mensagem de texto |
Móvil | Móvel |
No Corte, Por Favor | No Tribunal de Justiça, por favor |
No Figura En La Guía | Nenhuma figura no Guia |
Número De Teléfono | Número De Telefone |
Número Equivocado | Wrong Number |
Número Erróneo | Wrong Number |
Operadora | Assistente |
Pasar La Llamada | Passe The Call |
Pasar Una Llamada | Passe A Call |
Persona A La Que Se Llama | Pessoa A La Que Se Llama |
Señal | Sinal |
Señal De Comunicando | Comunicando Signal |
Sonar (Cuando El Teléfono Emite Un Sonido); Llamar (A Alguien) | Sonar (quando o telefone toca); Call (Alguém) |
Tarjeta Telefónica | Cartão telefônico |
Telefonear | Telefone |
Teléfono | Telefone |
Teléfono Inalámbrico | Telefone Sem Fio |
Teléfono Inteligente | Smartphone |
Tono De Discado | Discagem por tom |
Tono De Llamada | Tom de chamada |
También te dejamos a continuación algunas frases usuales ques e utilizan cuando se tiene una conversación por el teléfono:
Español | Portugués |
¡Aguarde! ¡No corte! / ¡No cuelgue! | Espere! Não desligue! |
¿Cuál es su nombre? | Qual é seu nome? |
¿Dónde puedo encontrar un teléfono público? | Onde posso encontrar um telefone público? |
¿En qué le puedo ayudar? | Em que posso lhe ajudar? |
¿Podría dejar un mensaje? | Eu poderia deixar um recado? |
¿Podría deletrearme eso por favor? | Poderia soletrar isso para mim, por favor? |
¿Podría usted hablar más alto por favor? | Poderia falar mais alto, por favor? |
¿Podría usted hablar más despacio por favor? | Poderia falar mais devagar, por favor? |
¿Podría usted llamar de nuevo más tarde por favor? | Poderia ligar mais tarde, por favor? |
La línea está ocupada. | A linha está ocupada. |
Necesito saber el código de área de Valencia. | Eu preciso saber o código de Valência. |
Necesito una guía de teléfonos. | Eu preciso de uma lista telefônica. |
Número equivocado. | Número errado. |
Operadora. Deseo hacer una llamada a cobrar. | Operador, gostaria de fazer uma ligação a cobrar. |
Operadora. Deseo hacer una llamada de larga distancia. | Operador, gostaria de fazer uma chamada de longa distância. |
Quisiera hablar con el señor Sosa, por favor. | Eu gostaria de falar com o senhor Souza, por favor. |
Usted debe marcar este número… | Você deve discar este número… |
Por último te dejamos un vídeo con el que puedes practicar un poco la pronunciación de términos y frases relacionadas con el tema: