Vocabulario relacionado con el fútbol en portugués

A 86 días del inicio de la vigésima primera edición de la Copa Mundial de Fútbol, como ya te dijimos no hay mejor manera que inundarnos con este tema, que practicando el portugués con cada detalle de este gran evento, este evento organizado por la FIFA, tendrá lugar en Rusia y el 14 de Junio podremos disfrutar de una gran inauguración, donde comenzarán la disputa del trofeo con un partido entre Rusia y Arabia Saudita. Hoya practicaremos el idioma con algunos términos relacionados con el fútbol en portugués.

Los términos relacionados con el fútbol en portugués que te proporcionaremos en esta oportunidad están relacionados con aspectos básicos que se llevan a cabo en un partido, esperamos que los aproveches.

Fútbol en portugués y los términos básicos que debes conocer

fútbol en portugués

Español/ Portugués
(la) selección/ (a) seleção
¡mano!/ Mão!
¿cómo terminó el partido?/ Como acabou a partida?
¿cómo van? / ¿cómo va el marcador?/ como vão? / Como está o marcador?
amonestar un jugador/ admoestar um jogador
árbitro/ árbitro
área de meta/ área de objetivo
balón/ bola
balón a tierra/ bola para o chão
banderines/ galhardetes
banquillo/ banco
cabezazo/ botão de cabeça
campeonato/ campeonato
canillera/espinillera/ protetor de jamb / shin
cara o cruz/ cara ou Cruz
centrocampista/ meio-campista
círculo central/ círculo central
conducta antideportiva/ conduta anti-desportiva
copa del rey/ Copa do Rei
dar una patada/ pontapé
defensa/ defesa
delantero/ encaminhar
derrotar / vencer/ derrota / derrota
descuento/ desconto
el campo/ o campo
el entrenador/ o treinador
el máximo goleador de esta temporada/ O melhor artilheiro nesta temporada
el que tiene menos posibilidades/ o que tem menos possibilidades
el resultado final/ o resultado final
en casa/ em casa
en forma / sano/ em forma / saudável
encuentro/ encontro
enfrentamiento de dos equipos vecinos/ confronto de duas equipes vizinhas
entrenador/ treinador
equipo/ equipamento
equipo/ equipamento
equipo adversario/ equipe de adversários
equipo visitante/ time visitante
espectador/ espectador
estadio/ estádio
expulsar un jugador/ ejetar um jogador
extremo/ extremo
falta/ senhorita
gamberro/ hooligan
goleador/ artilheiro
grada/ nível
hincha / seguidor/ fã / seguidor
internada/ internado
intervalo del medio tiempo / descanso/ Intervalo de intervalo / intervalo
juez de línea/ juiz de linha
jugada/ jogar
jugador/ jogador
jugar de guardameta / de portero/ jogar goleiro / goleiro
la igualada/ o combinado
la red/ A rede
líbero / barredor/ libero / varredor
liga/ liga
línea de banda/ linha de linha
línea de meta./ linha de meta.
línea media/ linha média
los colores del equipo (uniforme?)/ as cores da equipe (uniforme?)
marcación del terreno/ marcação de terra
marcador/ quadro de avaliação
marcar / meter un gol/ marcar / marcar um gol
marcar tres goles (en un partido)/ marcar três gols (em uma partida)
mundial/ mundo
pantalones cortos/ calças curtas
partido/ jogo
partido amistoso/ amistoso
partido que se juega fuera de casa/ jogo jogado fora de casa
pasar/ passe
pase cruzado/ passe cruzado
patada/ pontapé
perdida de tiempo/ perda de tempo
portero / guardameta / golero/ goleiro / goleiro / goleiro
poste, palo de la portería/ publicação, postagem final
primer tiempo/ primeiro tempo
programa de encuentros/ programa de reunião
promedio de goles/ média de objetivo
propia meta/ objetivo próprio
prórroga/ extensão
punto penal/ ponto penal
reanudación del juego/ retomada do jogo
recopa/ recopa
reglas de juego/ regras do jogo
repetición/ repetição
revendedor de entradas/ revendedor de bilhetes
saque de banda/ lançar
saque de esquina. corner/ pontapé de canto. canto
saque de puerta / portería /meta/ gol chute / gol / gol
saque de salida/ saque inicial
seguno tiempo/ segunda vez
silbato pitido/ apito de assobio
sustituto./ substituir
tacos/ tacos
tarjeta amarilla/ cartão amarelo
tarjeta roja/ cartão vermelho
temporada/ temporada
terreno de juego/ terreno de jogo
tiempo suplementario/ tempo extra
tirar a puerta / al arco; disparar/ Atirar à porta / ao arco; atirar
tiro libre (directo/indirecto)/ lançamento livre (direto / indireto)
tiro penal / penalti/ penalidade / penalidade
torneo/ torneio
torniquete / molinete / puerta/ volquete / guincho / porta
travesaño/ barra transversal
un empate/ um empate
un empate a cero/ uma gravata zero
un jugador lesionado/ um jogador ferido
vestuarios/ vestiários

Para finalizar y como es costumbre, te dejamos un vídeo relacionado con algunos términos básicos relacionados con el fútbol en portugués, de esta manera nuestra práctica estaría completa, pues con este vídeo podrás practicar la pronunciación:

Te esperamos mañana, para realizar una nueva práctica, con temas interesantes y novedoso, recuerda que todos los días realizamos nuevas publicaciones, así que somos tu mejor aliado en el aprendizaje

Leave a comment

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle